Myanmar Association of Japan Alumni ( MAJA )

Japanese teachers and instructors are invited to a talk/discussion on HOW TO MAKE JAPANESE PAPER EXAMINATION at MAJA Centre on 27th January 2018. For more information, click on HOT NEWS tab of the web page.


ဂ်ပန္ဘာသာသင္ ျမန္မာဆရာ၊ ဆရာမမ်ား ေဆြးေႏြးပြဲ
************************************************

ဂ်ပန္ဘာသာသင္ ဆရာ/ဆရာမမ်ား၏ ဂ်ပန္ဘာသာ သင္ၾကားေရးတြင္အေထာက္အကူျဖစ္ေစရန္ ရည္ရြယ္၍ ျမန္မာႏုိင္ငံဂ်ပန္ျပန္ပညာသင္ေဟာင္းအသင္း(MAJA)နွင့္ Japan Foundation (Bangkok) တို႔ ပူးေပါင္းကာ ေအာက္ပါအစီအစဥ္အတုိင္း ဂ်ပန္ဘာသာသင္ၾကားေရးဆိုင္ရာ အေထာက္အကူျပဳေဆြးေႏြးပြဲ ျပဳလုပ္မည္ျဖစ္ပါသျဖင့္ ဂ်ပန္ဘာသာ အရည္အခ်င္းအဆင့္ JLPT N3 ႏွင့္ အထက္ရွိေသာ ဂ်ပန္ဘာသာသင္ ဆရာ/ဆရာမ်ား တက္ေရာက္ပါ၀င္ေပးၾကပါရန္ ဖိတ္ၾကားအပ္ပါသည္။

သင္ၾကားပို႔ခ် မည့္ေခါင္းစဥ္ -
“ How to make Japanese paper examination “
သင္ၾကားပို႔ခ် မည့္သူ -
Mr. Satoshi SEKIYAMA ႏွင့္ Ms. Rasa SEVIKUL

ဆရာ/ ဆရာမ ဦးေရ ကန္႕သတ္ထားပါသျဖင့္ တက္ေရာက္မည့္ ဆရာ/ဆရာမ မ်ားအေနျဖင့္ ေအာက္ပါ ဖုန္းနံပါတ္ ႏွင့္ Email မ်ားသို႕ Name, Ph No, School Name အတိအက်ျဖင့္ ႀကိဳတင္စာရင္းေပးသြင္းၾကပါရန္ ပန္ၾကားအပ္ပါသည္။

ဖုန္းနံပါတ္ - 09 428612151, 09 262602121
E Mail - maja.ygn@gmail.com
- jltamyanmar@gmail.com

ေန႔ရက္။ ။ 27.1.2018 (Saturday)
အခ်ိန္။ ။ 9:30am to 4:00pm
12:00pm to 1:00pm (Lunch Time)
ေနရာ။ ။ MAJA Centre
Room No. G-21, G-22, 2nd floor, Bldg C, Pearl Condo, Bahan Tsp.

18-May-2018
(1) Semester High School Program in Japan (full scholarship အား) မတ္လ (၂၂) ရက္ေန႔အထိ ေလွ်ာက္လႊာလက္ခံမည္ျဖစ္ေၾကာင္း သတင္းေကာင္းပါးအပ္ပါသည္။ (2) (၁၄)ၾကိမ္ေျမာက္ ဂ်ပန္စာေပဘာသာျပန္ျပိဳင္ပြဲ ႏွင့္ (၄) ၾကိမ္ေျမာက္ ဂ်ပန္ပံုျပင္ဘာသာျပန္ျပိဳင္ပြဲ ၏ ပထမအဆင့္ေရြးခ်ယ္ခံရသူမ်ားေၾကညာျခင္း။ (3) JLPT 2019 July စာေမးပြဲအတြက္ ရန္ကုန္ျမိဳ႕တြင္ ေလွ်ာက္လႊာတင္ထားသူမ်ား Test Voucher (စာေမးပြဲေျဖဆိုခြင့္ကဒ္) ကို ၂၂.၃.၂၀၁၉ (ေသာၾကာေန႔) မွ ၆.၄.၂၀၁၉ (စေနေန႔) အထိလာေရာက္ထုတ္ယူနိုင္ပါသည္။;
visitors :      30,137